「ちなみに」は今まで話していた内容に何か付け加えるときや、 その内容と関係があるけど、少し別の方向へ話を発展させるときに使います。
A: この大学には、学部生が500名、大学院生が50名います。 B: ちなみに、そのうち女性は何割ぐらいですか。
***
「ところで」は、今まで話していた内容とは全然違うことを言うときに使います。でも、その新しい話は今まで話していたことから思いついた場合が多いです。
「おかげさまで、こちらはみんな元気です。 ところで、先日、そちらに品物を送ったんですが、もう届いていますか。」
This entry was posted on Thursday, February 15th, 2007 at 2:57 pm and is filed under Grammar. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of follow-up comments via email.
Enter your email address to follow ヒナポン.